I bet that this was because of the word "junta"--or the words "military junta" in one of my most recent posts.
As I had mentioned on Social Networking Hell, I'd only join to proselytize every underling compeer to the Islamic faith. The damage would be collateral, too, because the power of me would compel those serving in all military branches to be proselytized.
Nothing much has been happening in terms of So You Hanzi Think You Can Dance
; some of the same hanzi (蠲 及 所
) are still waltzing around in my locket of a memory. Three have approached the dance floor, but they're no neophytes:鬯
(chàng) , which means nothing but 'sacrificial spirits' or 'wine' (or it can mean 'unobstructed' or 'unhindered', similar to 暢, its tonal equal that might just take to the ballroom sometime soon.)孽
(niè), which is sort of the Phantom of the Waltz, for it means 'evil', 'wicked', 'a monster', or 'son of a concubine'--like 孽種
(nièzhŏng), 'seed of misfortune', 'a child born from adultery', or 'a bastard'; 孽黨
(nièdăng), which means 'a traitorous party' (or its members)之
(zhī), which is almost as diverse in meaning as 及 (and probably within the same age bracket): 'to go', 'to arrive at', 'this/that/these/those', the third person objective pronoun, or 'of' (forging a genitive connection)--like ___之後*
(____-zhīhòu) 'after' (=___ of following); ____之外*
(zhīwài) 'outside', 'besides this' (=this POSTPOSITION-outside)
*Both of these have different contexts from their counterparts 以 (i.e. 以外 ≠ 之外, &c.)*
It has been a while since I've accomplished any data entry of the Farsic persuasion, hasn't it? It has been well noted, and action shall be taken...tomorrow. Why? Well, because procrastinators, unite!...tomorrow (everyone's saying this now and likely abusing it). '^'